Achievements

Our greatest achievement is providing translation services to very unique clients.

Our clients

  • Court of Justice of the European Union

Continuously since 2009, we have been translating opinions of Advocates General for the Court of Justice and requests for a preliminary ruling.

Trybunał Sprawiedliwości

For the Court of Justice of the European Union, we translated a number of opinions of Advocates General, including:

  • European Commission

In July 2016, we concluded a framework contract with the European Commission for translation services in PL–EN, EN–PL language combinations in the field of EC policies and administration.

2016 06 15 Komisja Europejska

  • Translation Centre for the Bodies of the European Union (CdT)

Since March 2015, we have been providing CdT with legal translation services.

Referencje CDT_styczeń_2017

  • European Central Bank (ECB)

In December 2015, we concluded a contract with the European Central Bank for the provision of lawyer-linguist services.

ECB Framework agreement-page-001

  • National Council of the Judiciary of Poland

Since 2008, we have been translating documents for the National Council of the Judiciary comprising its resolutions, international cooperation, legal acts regulating Polish and European justice.

KRS

  • Supreme Administrative Court

Since December 2016 we have been translating and reviewing legal documents for Supreme Administrative Court.

Umowa_z_Naczelnym_Sądem_Administracyjnym__1_strona_-1

  • REWIT Księgowi i Biegli Rewidenci Sp. z o.o.

Rewit_2016_EN-1

  • Edoradca sp. z o.o. S.K.A.

Edoradca_2015_EN-1

  • WIONET Polska sp. z o.o.

Wionet_2015_EN-1

  • ERGO LEX Kancelaria Radców Prawnych Gorlewicz, Zajączkowski i Partnerzy Sp. p.

Ergolex_2015_EN-1

  • Biuro Audytu i Rachunkowości PROMAR Sp. z o.o

Promar